My AccéntMy Accént

Dropped final -n

/∅ (n drops)/

Accent-Specific Coaching

For American Speakers

You already drop final consonants in casual English — 'walking' becomes 'walkin'. Swiss German does the same with -n: 'machen' → 'mache', 'essen' → 'ässe', 'gehen' → 'gaa'. This is not lazy speech — it's the STANDARD Swiss German form. Every infinitive verb drops its final -n.

For British Speakers

RP preserves final consonants more carefully. For Swiss German, you need to DROP the final -n on verb infinitives. Machen → mache. This is standard, not sloppy.

For Australian / NZ Speakers

Same as American — you drop -g in casual speech. Apply the same instinct to -n in Swiss German. Machen → mache.

For Irish Speakers

Drop final -n. Irish English may already be comfortable with consonant reduction.

For Scottish Speakers

Drop final -n on all infinitives. Mache, ässe, gaa.

For Indian Speakers

Drop the final -n from verb infinitives. Machen → mache, essen → ässe. This is the standard form, not informal.

For South African Speakers

Drop final -n. Standard Swiss German form.

For Nigerian / W. African Speakers

Yoruba prefers open syllables (ending in vowels). Swiss German's n-dropping creates exactly this pattern — mache, ässe, rede all end in vowels. This should feel natural to you.

Practice Words

mache (machen/to make)

gaa (gehen/to go)

cho (kommen/to come)

ässe (essen/to eat)

laufe (laufen/to walk)

Practice Sentence

Final -n is often dropped — machen → mache, gehen → gaa, kommen → cho, essen → ässe

Practice this sound in the app

Get personalised pronunciation coaching for the Swiss German (Züridütsch) sounds based on your specific accent.

More Swiss German (Züridütsch) Sounds

View all Swiss German (Züridütsch) sounds →