Always light/clear — never dark as in English
How you approach this sound depends on your English accent. Find yours below for personalised coaching.
Same as French l — English has light l (start) and dark l (end). German ONLY uses light l. Keep tongue tip behind upper front teeth and back of tongue LOW always. No velarising.
Bridge from: light vs full (l / ɫ)
Common mistakes:
Drill sequence:
RP dark l is less extreme. Keep light quality everywhere in German.
Bridge from: light vs full (l / ɫ)
Common mistakes:
Drill sequence:
Australian dark l is very dark. Every German l must be light — tongue tip dental, back of tongue down.
Bridge from: light vs full (l / ɫ)
Common mistakes:
Drill sequence:
Irish English may use more dental l in certain positions — closer to German. Keep it light and dental everywhere.
Bridge from: light (l)
Common mistakes:
Drill sequence:
Less dark l darkening in Scottish — close to German target. Keep it dental and light.
Bridge from: light (l)
Common mistakes:
Drill sequence:
Direct transfer — same as French. Hindi dental l is the German target. You don't use dark l. Your natural l works perfectly.
Bridge from: Hindi ल (l (dental))
Common mistakes:
Drill sequence:
Keep light quality in all positions. Same approach as for French l.
Bridge from: light vs full (l / ɫ)
Common mistakes:
Drill sequence:
Direct transfer — same as French. Nigerian English doesn't use dark l. Your natural l works perfectly for German.
Bridge from: light, let (l (no dark variant))
Common mistakes:
Drill sequence:
Front rounded vowel — über, grün, Tür, fünf
Front rounded vowel — schön, böse, Löffel, können
Voiceless palatal fricative — ich, nicht, Milch, richtig, Chemie
Voiceless velar/uvular fricative — ach, Buch, Nacht, noch, machen
Uvular fricative or vocalised r — rot, Straße, Wasser, Uhr
Voiceless alveolar affricate — at the START of words and syllables
My Accént detects your English accent and maps your existing sounds to German. Start learning in seconds — no subscription required.