My AccéntMy Accént

French False Friends

16 French words that look like English but mean something completely different. Don't let these tricky words catch you off guard.

False friends (faux amis) are one of the biggest sources of embarrassing mistakes for English speakers learning French. A word that looks familiar can mean something wildly different — and sometimes hilariously inappropriate.

actuellementactually

Actually means: currently/now

en fait = actually

blesséblessed

Actually means: injured

béni = blessed

Tip: Bless-ED in French = wound-ED. Think 'battle blessing → battle wound'

coincoin

Actually means: corner

pièce = coin

Tip: Think 'coin' as in corner/nook — 'my little corner of Paris'

entréeentrée/main

Actually means: starter/appetizer

plat principal = main

Tip: In France, the entrée enters first — it's the starter, not main course

librairielibrary

Actually means: bookshop

bibliothèque = library

Tip: Libre = free → librairie sells free books (bookshop). Library = bibliothèque.

préservatifpreservative

Actually means: condom

conservateur = preservative

Tip: Very different from food preservatives! Context matters hugely here.

brasbra

Actually means: arm

Soutien-gorge = bra

Tip: Think 'bracelet' — it wraps around your arm, not your chest!

assisterassist

Actually means: to attend

Aider = to assist

Tip: In French, you 'assist' at an event by attending it

attendreattend

Actually means: to wait

Assister = to attend

Tip: AT-TEND in French = wait. Think 'tender attention while waiting'

resterrest

Actually means: to stay/remain

Se reposer = to rest

Tip: REST-er = to STAY put. You rest by staying where you are.

journéejourney

Actually means: day

Voyage = journey

Tip: JOUR = day → journée = the whole day. Journey = voyage.

monnaiemoney

Actually means: change/currency

Argent = money

Tip: MONEY in French = CHANGE (coins). Full money = argent.

chancechance

Actually means: luck

Occasion = chance/opportunity

Tip: CHANCE in French = LUCK. 'Bonne chance!' = Good luck!

figurefigure

Actually means: face

Chiffre = figure/number

Tip: In French, your figure is your face/facial expression

magasinmagazine

Actually means: shop/store

Revue/magazine = magazine

Tip: MAGAZINE in French = a SHOP. Think 'a store of goods'

sensiblesensible

Actually means: sensitive

Raisonnable = sensible

Tip: SENSIBLE = sensitive, not sensible (sensato/razonable)

Frequently Asked Questions

What are French false friends?
False friends (faux amis) are French words that look or sound like English words but have completely different meanings. For example, "actuellement" looks like "actually" but actually means "currently/now".
How many French false friends are there?
We've catalogued 16 common French–English false friends. These are the words most likely to cause confusion for English speakers learning French.
How do I avoid French false friend mistakes?
The best approach is awareness. Study this list, pay attention to context, and when a French word looks too familiar, double-check its meaning. My Accént includes false friends training in our French lessons.

Ready to Use Your Accent as a Shortcut?

My Accént detects your English accent and maps your existing sounds to French. Start learning in seconds — no subscription required.